雁门提督行
李贺
敌军士兵像乌云一样滚滚而来,试图推倒城墙;我军严阵以待的时候,太阳照在盔甲上,金光闪闪。
秋天,嘹亮的号角声响起;夜晚士兵的鲜血变得漆黑一片。
红旗半卷,援军冲向易水;夜霜沉沉,鼓声阴沉。
只是为了回报国王的归来,剑和死亡。
[欣赏和导航]
军队压力很大,伴随着乌云滚滚。一座孤城,已经被重重包围。
漫天的敌人似乎很快就要摧毁这座城市。
一束阳光迸发,撕裂着层层乌云,守城的士兵,铠甲闪闪发光,宛如一条正在展开的金色鱼鳞。
双方的会面注定是惊天动地的。喇叭声响彻天空;秋天很冷,大地忍不住颤抖。而依赖人数多,包裹多;一方面,依靠不屈不挠的毅力,奋勇冲击。鲜血汩汩,泥土化为胭脂;夜幕降临,大地被染成紫色的痂。
力与力的碰撞,火与石的交融,只要有气息,就会战斗到死,舍命。
看,半卷红旗挂在小水身上;秋风飒飒,河水刺骨。
敲鼓的鼓手筋疲力尽;霜很大,鼓声很低沉。
士兵们,振作起来!
保卫国家,报恩,马上!
让我们举起剑,生不如死!
激烈的战斗,悲惨的画面,英勇的精神.一边是乌云、秋风、紫塞、霜,气氛凝重得让人无法呼吸;一方面是阳光、闪亮的铠甲、红旗和玉龙(剑),犹如闪电划破天空,令人兴奋。对比鲜明、绚丽多彩的色彩响彻天地的号声、风声、鼓声,给人以强烈的视听冲击,令人热血沸腾、豪迈无比!
当时,李贺正在军营里。这首诗也可以算是对战士们的致敬!
[押韵翻译]
乌云密布,
敌蚁挤满了蚊子。
这座城市岌岌可危,
士兵们战斗到死。
阳光斜照,
穿过乌云的缝隙;
盔甲很耀眼,
像金色的鱼鳞。
扼杀天空的声音,
号角呜咽着,
秋天,大地颤动。
一排接一排,
一排接一排,
空气似乎结冰了,
时间似乎停滞了。
堆积如山的尸体,
无法阻止日落的撤离。
沾满鲜血的土壤,
胭脂在夜里凝结成紫色。
红旗半卷,
挂在萧的水上。
霜和严寒,
声音嘶哑低沉。
对国王的仁慈,
士兵们精力充沛。
提着玉龙剑,
为义牺牲生命。